Parlons l’anicinapemowin

La communauté de Kitcisakik est établie depuis environ 40 ans autour du Barrage Bourque d’Hydro-Québec, sur les bords du réservoir Dozois, dans la réserve faunique La Vérendrye, en Abitibi-Témiscamingue. Pendant de très nombreuses années, les enfants ont été scolarisés à l’extérieur de la communauté. Cette réalité a creusé le fossé entre les générations, et les enfants et adolescents de Kitcisakik n’ont pas été en contact avec les locuteurs ni avec la langue elle-même. Ce clivage est tellement important qu’il est réaliste de mentionner que presque toutes les personnes de 50 ans et plus parlent la langue, et que les moins de 50 ans ne la parlent pas. On peut même ajouter que les 30 ans et moins ne la parlent pas, et ne la comprennent pas à l’oral non plus.

La communauté a confié au secteur de l’éducation, depuis environ deux ans, le mandat de valoriser et de mettre en place des mesures pour tenter de sauver la langue (l’anicinapemowin). Grâce à la précieuse aide de Patrimoine canadien, volet langues autochtones (VLA), le secteur de l’éducation de Kitcisakik a lancé un projet ambitieux à l’automne 2021 visant la sauvegarde et la valorisation de la langue. Nous avons réussi, pour la première fois, à mobiliser un nombre significatif de locuteurs et de locutrices autour de ce projet rassembleur. Le projet Anicinapemodan (Parlons l’anicinapemowin), rattaché au secteur de l’éducation, a rassemblé pendant près de deux ans une équipe multidisciplinaire qui a travaillé avec les locuteurs à la conception et à l’implantation d’un programme en langue et culture anicinape.

Résumé du projet

Valorisation de la langue anicinape à l’école (adoption d’une politique sur la langue anicinape en février 2022; affichage de la langue à l’école; cours en anicinapemowin pour le personnel scolaire; création d’un environnement sécurisant d’apprentissage des langues)

Conception et élaboration de ressources pédagogiques (fiches d’activités; contenus écrits et audio : légendes, conversations, mots, phrases; activités artisanales, culinaires, ludiques, etc.; outils d’évaluation; progression des apprentissages)

Élaboration d’un ouvrage de référence (savoirs anicinapek issus du territoire sur la flore, la faune; rencontre savoirs traditionnels et scientifiques; collecte de chants anciens et création d’un répertoire)

Élaboration de ressources linguistiques (ressources grammaticales, lexique)

 

Mots et phrases simples utilisés au quotidien

Anicinapemodan

Parlons l’anicinapemowin

Le secteur de l’Éducation et de la Petite enfance de Kitcisakik prend très au sérieux sa mission d’enseignement et de transmission de l’anicinapemowin aux enfants de la communauté. De plus, il désire développer chez l’ensemble de son personnel une grande fierté de travailler pour le Conseil des Anicinapek de Kitcisakik, fierté qui doit notamment se manifester par une utilisation régulière et assumée de l’anicinapemowin. Nous croyons en effet que les enfants et les membres de la communauté seront davantage portés à valoriser la langue s’ils y sont souvent exposés et ce, positivement.

Cours d’initiation à l’anicinapemowin

Le personnel du Secteur de l’Éducation de Kitcisakik a suivi des cours d’initiation à l’anicinapemowin afin d’introduire dans son travail auprès des enfants et des adolescents des mots et des expressions de la vie de tous les jours en anicinapemowin.

Tableau des mots et expressions en PDF

Application gratuite à télécharger

Algonquin Anishinabeg Nation. (2019). Dictionnaire visuel algonquin (pour Android).